久しぶりにワンピースの続き読んでる。 けどここの「ドラゴンさんとクローバー博士に…そんな因果関係が!?」ってセリフ、日本語が変じゃない? 人と人の間に因果関係がある、なんて使い方できなくない? そもそも「そんな因果関係」って言い方しなくない? 気になりすぎて1時間ページ捲れてない
ワンピース
久しぶりにワンピースの続き読んでる。 けどここの「ドラゴンさんとクローバー博士に…そんな因果関係が!?」ってセリフ、日本語が変じゃない? 人と人の間に因果関係がある、なんて使い方できなくない? そもそも「そんな因果関係」って言い方しなくない? 気になりすぎて1時間ページ捲れてない
ワンピース